2007/10/27

音樂名詞的文字意象

新聞說有部「練習曲」國片要代表台灣參加奧斯卡外語片項目競賽,看它的英文片名 Island Etude,咦,還真的是古典音樂裡的「練習曲」(Etude)呢!

其實有不少古典音樂名詞都很有文字魅力,有的是翻譯得好,例如「創意曲」;有的是音樂的意境反射到文字上,例如「卡農」。


台南東區有個叫「平均律」的建案,我第一次在路旁看到它廣告招牌上用簡單字體寫成的這三個字時,就被它簡單優美的意象大為感動,對建商廣告的別具慧眼印象深刻,可惜大樓蓋好後的感覺沒名字出色。

不是我對音樂偏心,看「賦格」這兩字是否也有著簡單之美!?大概只有「遁走曲」是例外罷!?應該不會有建商會看中它…


Prelude and Fugue in C, BWV 846 from Well-Tempered Clavier, Book 1 ♫








沒有留言:

張貼留言

非Google用戶「發表意見的身份」請選擇「名稱/網址」,網址可不填。